Ostatnio dodane aktualności
Współpraca z Polską Agencją Żeglugi Powietrznej
środa, 09.03.2016 Sznowni Państwo, z przyjemnością informujemy, że Biuro Tłumaczeń FATIX będzie świadczyło usługi tłumaczeniowe dla Polskiej Agencji Żeglugi Powietrznej w zakresie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski (umowa nr PAŻP/15-137/AER). Cieszymy się, że przygotowana przez nas oferta tłumaczeniowa spotkała się z uznaniem i aprobatą tak prestiżowego podmiotu jakim jest PAŻP.Nawiązanie współpracy z MY WAY PDS
Działaność naszego biura tłumaczeń nie koncentruje się tylko na wsparciu branży tłumaczeniowej, podążamy za trendami. Z poczatkiem nowego miesiąca Biuro Tłumaczeń "FATIX" nawiązało współpracę z kielecką szkołą MY WAY Pole Dance Studio Marta Janda. Chętnie wspieramy działania innowacyjnych lokalnych podmiotów, także i tych z dziedziny sportu. Głęboko wierzymy, że nasza współpraca w zakresie tłumaczeń językowych i innych działań promocyjnych przyniesie nam obopólne korzyści ...
Nawiązanie współpracy z MY WAY PDS
Działaność naszego biura tłumaczeń nie koncentruje się tylko na wsparciu branży tłumaczeniowej, podążamy za trendami. Z poczatkiem nowego miesiąca Biuro Tłumaczeń "FATIX" nawiązało współpracę z kielecką szkołą MY WAY Pole Dance Studio Marta Janda. Chętnie wspieramy działania innowacyjnych lokalnych podmiotów, także i tych z dziedziny sportu. Głęboko wierzymy, że nasza współpraca w zakresie tłumaczeń językowych i innych działań promocyjnych przyniesie nam obopólne korzyści ...
Nawiązanie współpracy z MY WAY PDS
Działaność naszego biura tłumaczeń nie koncentruje się tylko na wsparciu branży tłumaczeniowej, podążamy za trendami. Z poczatkiem nowego miesiąca Biuro Tłumaczeń "FATIX" nawiązało współpracę z kielecką szkołą MY WAY Pole Dance Studio Marta Janda. Chętnie wspieramy działania innowacyjnych lokalnych podmiotów, także i tych z dziedziny sportu. Głęboko wierzymy, że nasza współpraca w zakresie tłumaczeń językowych i innych działań promocyjnych przyniesie nam obopólne korzyści ...
Zakończenie współpracy z MNiSW
Dnia 25 października 2015 roku Biuro Tłumaczeń "FATIX" zakończyło współpracę z Ministerstwem Nauki i Szkolnictwa Wyższego. Przemiotowa współpraca dotyczyła zamówienia publicznego - usługi tłumaczenia pisemnego i ustnego podczas postępowania na udzielenie zamówienia publicznego w ramach projektu „Stworzenie i wdrożenie systemu szkoleń i staży w zakresie energetyki jądrowej i technologii eksploatacji oraz rozpoznawania zasobów gazu łupkowego”, zgodnie z tr...
Zakończenie współpracy z MNiSW
Dnia 25 października 2015 roku Biuro Tłumaczeń "FATIX" zakończyło współpracę z Ministerstwem Nauki i Szkolnictwa Wyższego. Przemiotowa współpraca dotyczyła zamówienia publicznego - usługi tłumaczenia pisemnego i ustnego podczas postępowania na udzielenie zamówienia publicznego w ramach projektu „Stworzenie i wdrożenie systemu szkoleń i staży w zakresie energetyki jądrowej i technologii eksploatacji oraz rozpoznawania zasobów gazu łupkowego”, zgodnie z tr...
Zakończenie współpracy z MNiSW
Dnia 25 października 2015 roku Biuro Tłumaczeń "FATIX" zakończyło współpracę z Ministerstwem Nauki i Szkolnictwa Wyższego. Przemiotowa współpraca dotyczyła zamówienia publicznego - usługi tłumaczenia pisemnego i ustnego podczas postępowania na udzielenie zamówienia publicznego w ramach projektu „Stworzenie i wdrożenie systemu szkoleń i staży w zakresie energetyki jądrowej i technologii eksploatacji oraz rozpoznawania zasobów gazu łupkowego”, zgodnie z tr...
Rekrutacja na stanowisko tłumacza języka angielskiego
Biuro Tłumaczeń "FATIX" Mateusz Fatek sp. z o.o. prowadzi rekrutację na stanowisko tłumacza języka angielskiego. Kontakt z pracodawcą: adres e-mail: praca@fatix.pl Więcej szczegółów poniżej.